Home » Eras

Category Archives: Eras

Madame Bovary

Gustave Flaubert

1857

(An unhappily married woman pursues a lifelong quest for the fulfillment of her romantic desires, by any means necessary.)

Dolce far niente (Sweet Doing Nothing), by Auguste Toulmouche (1877). This painting is in a private collection, but can be viewed digitally on WikiArt.

When a novelist is said to rebel against romanticism, anyone with an imaginative, adventurous, passionate, chivalrous, or spiritual streak may be forgiven for wanting to give it a pass. Such a writer sounds staid and dry, shaking a finger at anything beautiful or enjoyable; or worse, morose—seeing the gray in everything and anxious to spend hundreds of pages sharing it with you. So who is this Flaubert, then? Flaubert with the beautiful descriptions, the engaging plot, the dramatic scenes, the fevered dialogue? With this great author’s help we should make a crucial distinction. Flaubert’s aim is leveled not at imagination or adventure or passion or chivalry or spirituality per se, but rather at the perverse attention romantics often pay to the emotional effects that these things have on us. Just as it is not money itself, despite frequent misquotes, but the love of money, that is said to be the root of all sorts of evil, likewise it is the worship of imagination’s fancy-tickling effects, rather than imagination itself, that novels like Madame Bovary seek to dethrone. Emma Bovary ruins her life because, in Flaubert’s words, she seeks emotions, not landscapes. She has a sentimental rather than artistic temperament, meaning she wants to gobble up beauty rather than appreciate it. The romanticism Flaubert criticizes is selfish, subjective, emotivist. It is that attitude which confuses sensual appeals of luxury with the joys of the heart. It is what says “Give me that” rather than “That is wonderful”. Even a true romantic, a healthy romantic– perhaps especially such a person– can doff the hat to Flaubert for this.

(more…)

The Time Machine

H. G. Wells

1895

(A push on a lever, a blurry dizziness, a clap of thunder… and a veil falls away to reveal the world of our far distant descendants.)

Time Travel, by Sara Raber (2011), created using Apophysis. Sara’s artwork is available at FineArtAmerica.com.

Breaking the rule that you have to proceed constantly forward in time at precisely one second per second is as old as the human imagination, appearing even in ancient stories where a god or a bonk on the head could slip you to another point in history. Surprisingly enough, though, the idea of a device or vessel that can carry one through time in the way that wagons and boats carry us through space is apparently less than a century and a half old. Perhaps the backwards-running clock in an 1881 Edward Page Mitchell story is the first time machine in literature; or else, if you have to be able to climb into the thing for it to count, then Enrique Gaspar’s “anacronópete” of his now little-known 1887 novel of that name narrowly beats out H. G. Wells’ 1888 story “The Chronic Argonauts”. Evidently the hyperindustrializing and engine-happy Americans and Western Europeans of the late 19th century, inspired no doubt also by the first stirrings of modern physics, were beginning to let their minds wander as to what a precisely engineered assemblage of gears and rods and bolts might be able to do. The Time Machine is the quintessence of this concept in literature, and is one of the best science fiction stories we have, even given the golden age of that genre that followed.

(more…)

The Honorary Consul

Graham Greene

1973

(Argentinian revolutionaries abduct the wrong political figure by mistake, and one cynical acquaintance is the only one who cares… perhaps not even he does.)

Still from the 1983 John Mackenzie film The Honorary Consul (later changed inscrutably to Beyond the Limit); Bob Hoskins plays the Argentinian Colonel Perez, who is suspicious of Eduardo Plarr (played by Richard Gere) of being too close to the revolutionaries. This image featured on Metro UK when Bob Hoskins died in 2014, but has since been taken down.

Graham Greene, though a writer of great variety, is known for his “seedy” settings (he popularized the adjective, much to his regret) and the moral dimension of his very human characters. In these respects The Honorary Consul is an enduring and typical example of Greene’s style. Early in the book the protagonist Eduardo Plarr criticizes the romantic novelist Saavedra by saying that “life isn’t like” the way that author writes. Here Greene crafts a novel according to the alternative strategy; to show what life is like, with real people encountering real difficulties. The characters’ frail humanity and the ambivalence of their commitments will encourage us imperfect readers to relate honestly to them. The author refuses to vault skyward into heroism, idealism, wonder, or joy, perhaps as these are short-lived and usually confused in the real world. The good guys are bad enough to prevent us from admiring them, and the bad guys are good enough to prevent us from demonizing them. No character has an entirely appetizing mixture of traits, but no character is thoroughly distasteful either.

Like many readers, my gut draws me towards works whose moral distinctions rise into sharper relief—I enjoy esteeming my protagonists. If we insist on this criterion, Greene will not fare well. After meeting the main characters and following them around for a while, we might question whether they are likable enough company. Such readers must take a step of faith throughout the first 100 pages or so, that Greene is telling us a story that we will really care to read. Embarking on the book was for me like hearing the first few sentences of a party yarn that we fear might not be worth the patience. However, may no reader give up before realizing Greene’s purpose! The first impression fades and becomes irrelevant as one reads onward. The grayscale characterization is not due to neglect or apathy on the part of the author. Far from it—the ambiguity represents a strategy conceived for a distinct moral purpose, as paradoxical as this seems. A novel need not be moralizing to be morally interesting. (more…)

The Hunchback of Notre-Dame

(Notre-Dame de Paris)

Victor Hugo

1831

(Love for a young gypsy woman allows an ugly man to rise above the world’s hatred of him, and to show his inner beauty).

Charles Laughton as Quasimodo in the 1939 movie directed by William Dieterle. This and other stills can be found on the IMDB page for the film.

Beauty and beast stories are thousands of years old. Here is how they generally go: a beautiful maiden somehow must associate with a character of less-than-alluring appearance, such as an animal, a god in disguise, or a magically uglified human. The girl eventually sees beyond the grotesque exterior to the real person inside, and falls in love. Then very often the whole moral is promptly compromised by the male character’s transformation into the handsome prince. Ah—it’s really about outward appearance (and wealth) after all! I write this with a smirk, as in fact those stories are not claiming that outward appearance should have no importance, but just that love can be demonstrated to be rooted in deeper things if we remove good looks as an experiment. (By the way, we’re generally talking here about removing the man’s good looks. Removing the woman’s good looks is far rarer in literature, as any student of human behavior could have predicted.)

Victor Hugo, perhaps the wisest of the great French novelists, wrote the perfect beauty and beast story—indeed, could do so only because he was wise. He understood beauty and was true to it in all its manifestations; and he understood ugliness and was fearless and trenchant in portraying its effects and implications. The novel is fundamentally about beauty: of Notre Dame cathedral, of Quasimodo its deaf mutant bell-ringer, of Esmeralda the gypsy girl. The beauty is very different in the three examples, except in fragility, which they share—these three beautiful things, a building, a beast, and a belle. And their fragility is due to ugliness, which likewise takes diverse forms.

(more…)

“On Fairy-stories”

J. R. R. Tolkien

1938

(The realm of Faërie is no frivolity, but a place of profound enchantment, offering glimpses into deep mysteries and addressing fundamental human desires.)

Crop of The Gardens of the Merking’s Palace, by J. R. R. Tolkien (1927), an illustration for Roverandom. (Bodleian Library, Oxford).

“Lies, though breathed through silver”. It was September 1931. Little could J. R. R. Tolkien have guessed that this insult of myth, from the mouth of his hard-headed friend C. S. Lewis, would spur him to a rebuttal that would blossom into the most sustained and thoughtful argument for the value of fiction in the history of literature. And, while we’re at it, little could Lewis have guessed that Tollers’ argument, as they walked in a park behind Magdalen College, Oxford, would plant a mustard seed that would eventually transform Lewis into a myth-maker himself, not to mention the most celebrated writer on God (that myth of all myths) in the twentieth century. What was that argument? What path could possibly carry a wayfarer from the valley where myths are childish propaganda, to the hilltop where they are powerful elicitors of fleeting joy and hint at truths beyond our comprehension?

(more…)

Subscribe!

Archives

css.php